වාක්යය :
1
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Pelo sol e por sua plena luz matinal!
වාක්යය :
2
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
E pela lua, quando o sucede!
වාක්යය :
3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
E pelo dia, quando o mostra, em plenitude!
වාක්යය :
4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
E pela noite, quando o encobre!
වාක්යය :
5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
E pelo céu e por Quem o edificou!
වාක්යය :
6
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
E pela terra e por Quem a distendeu!
වාක්යය :
7
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
E pela alma e por Quem a formou!
වාක්යය :
8
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Então, lhe inspirou sua impiedade e sua piedade!
වාක්යය :
9
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Com efeito, bem aventurado é quem a dignifica.
වාක්යය :
10
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
E, com efeito, mal aventurado é quem a degrada.
වාක්යය :
11
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
O povo de Thamud, por sua transgressão, desmentiu ao Mensageiro.
වාක්යය :
12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
Quando o mais infeliz deles partiu, empenhado em matar o camelo fêmea,
වාක්යය :
13
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Então, o Mensageiro de Allah disse-lhes: "Deixai o camelo fêmea - vindo de Allah - e sua porção de bebida."
වාක්යය :
14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
E desmentiram-no e abateram-no. Então, por seu delito, seu Senhor esmigalhou-lhes as casas sobre eles, e nivelou-as.
වාක්යය :
15
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
E Ele não teme as conseqüências disso.