වාක්යය :
13
وَأَسِرُّواْ قَوۡلَكُمۡ أَوِ ٱجۡهَرُواْ بِهِۦٓۖ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
E guardai segredo de vosso dito, ou declarai-o! Por certo, Ele, do íntimo dos peitos, é Onisciente.
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
14
أَلَا يَعۡلَمُ مَنۡ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ
Não saberá Ele a quem criou? E Ele é O Sutil, O Conhecedor.
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
15
هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ ذَلُولٗا فَٱمۡشُواْ فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُواْ مِن رِّزۡقِهِۦۖ وَإِلَيۡهِ ٱلنُّشُورُ
Ele é Quem vos fez a terra dócil; então, andai, por seus flancos e comei de Seu sustento. E a Ele será a Ressurreição.
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
16
ءَأَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يَخۡسِفَ بِكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ
Estais seguros de que Quem está no céu não fará a terra engolir-vos, então, de súbito, agitar-se?
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
17
أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ
Ou estais seguros de que Quem está no céu não enviará, sobre vós, um vento lastrado de seixos? Então, sabereis como é Minha admoestação!
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
18
وَلَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
E, com efeito, os que foram antes deles desmentiram aos Mensageiros. Então, como foi minha reprovação?
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
19
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ فَوۡقَهُمۡ صَٰٓفَّٰتٖ وَيَقۡبِضۡنَۚ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحۡمَٰنُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءِۭ بَصِيرٌ
E não viram eles os pássaros, acima deles, pairando no ar, e adejando? Não os sustém senão O Misericordioso. Por certo, Ele, de todas as cousas, é Onividente.
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
20
أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ جُندٞ لَّكُمۡ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ إِنِ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ
Mas quem é este exército que, aliado a vós, vos socorrerá, além dO Misericordioso? Os renegadores da Fé não estão senão em falácia.
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
21
أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي يَرۡزُقُكُمۡ إِنۡ أَمۡسَكَ رِزۡقَهُۥۚ بَل لَّجُّواْ فِي عُتُوّٖ وَنُفُورٍ
Ou quem é este que vos dará sustento, se Ele retém Seu sustento? Mas eles persistem em desobediência e em repulsa à Verdade.
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
22
أَفَمَن يَمۡشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجۡهِهِۦٓ أَهۡدَىٰٓ أَمَّن يَمۡشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Então, quem é mais bem guiado? Aquele que anda cabisbaixo ou quem anda erguido, em senda reta?
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
23
قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ
Dize: "Ele é Quem vos fez surgir e vos fez o ouvido e as vistas e os corações. Quão pouco agradeceis!"
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
24
قُلۡ هُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
Dize: "Ele é Quem vos fez multiplicar na terra, e a Ele sereis reunidos."
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
25
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
E dizem: "Quando será o cumprimento desta promessa, se sois verídicos?"
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය
වාක්යය :
26
قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
Dize: "A ciência está, apenas, junto de Allah e sou, apenas, evidente admoestador."
වෙනත් පරිවර්තන පිටපත් ප්රදර්ශනය