ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය

බොස්නියානු පරිවර්තනය - රුව්වාද් පරිවර්තන මධ්‍යස්ථාන

Scan the qr code to link to this page

سورة الأعلى - Sura El-E'ala

පිටු අංක

වාක්‍යය

නියමිත පාඨයේ ප්‍රදර්ශනය
සීමා තීරයේ ප්‍රදර්ශනය

වාක්‍යය : 1
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Slavi i uzvisuj ime Gospodara svoga Svevišnjeg,
වාක්‍යය : 2
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Koji sve stvara i čini skladnim,
වාක්‍යය : 3
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
i Koji određuje, pa upućuje,
වාක්‍යය : 4
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
i Koji čini da rastinje iznikne,
වාක්‍යය : 5
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
a potom čini da postane suho, potamnjelo.
වාක්‍යය : 6
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Mi ćemo te naučiti da učiš pa ništa nećeš zaboraviti,
වාක්‍යය : 7
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
osim onoga što Allah hoće. On, zaista, zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite.
වාක්‍යය : 8
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
I dostupnim ti učiniti ono što je lahko;
වාක්‍යය : 9
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
pa ti opominji ako opomena bude koristila.
වාක්‍යය : 10
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
Opomenut će se onaj koji se Allaha boji,
වාක්‍යය : 11
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
a izbjegavat će je onaj najgori,
වාක්‍යය : 12
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
koji će u vatri velikoj gorjeti,
වාක්‍යය : 13
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti.
වාක්‍යය : 14
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Uspio je onaj koji se očisti
වාක්‍යය : 15
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
i spomene ime Gospodara svoga pa namaz obavi!

වාක්‍යය : 16
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Ali, vi više život na ovom svijetu volite,
වාක්‍යය : 17
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
a onaj svijet je bolji i vječan je.
වාක්‍යය : 18
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
To, doista, ima u listovima prvim,
වාක්‍යය : 19
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
listovima Ibrāhīmovim i Mūsāovim.
එවීම සාර්ථකයි