Translation of the Meanings of the Noble Qur'an

Albanian Translation - Hasan Nahi

Scan the qr code to link to this page

سورة الشمس - Surja Esh-Shems

Page Number

Ayah

Show the Ayah
Show the footnote

Ayah : 1
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Për Diellin dhe shkëlqimin e tij
Ayah : 2
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
dhe për Hënën që e përcjell atë!
Ayah : 3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Për ditën që ia zbulon shkëlqimin atij (diellit)
Ayah : 4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
dhe për natën kur e mbulon atë!
Ayah : 5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Për qiellin dhe për Atë që e ka ndërtuar!
Ayah : 6
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Për Tokën dhe për Atë që e ka shtruar!
Ayah : 7
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Për shpirtin dhe për Atë që e ka përsosur,
Ayah : 8
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
duke ia bërë të njohur atij të keqen e të mirën!
Ayah : 9
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Vërtet, kushdo që e pastron shpirtin, do të shpëtojë,
Ayah : 10
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
ndërsa kushdo që e shtyp atë (me punë të këqija), do të dështojë.
Ayah : 11
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Fisi i Themudit, nga shfrenimi i vet - përgënjeshtroi;
Ayah : 12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
kur u ngrit më i keqi i tij (për të therur devenë).
Ayah : 13
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
I dërguari i Allahut (Salihu), u tha atyre[408]: “Kjo është deveja e Allahut! Lëreni atë të pijë pjesën e vet!”
[408] D.m.th. njerëzve të fisit.
Ayah : 14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Por ata nuk i besuan atij dhe e therën atë. Prandaj Zoti i tyre i shkatërroi të gjithë për gjynahet e tyre, nga i pari tek i fundit,[409]
[409] Pra, pa u penduar aspak për këtë.
Ayah : 15
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
pa pasur frikë prej pasojave të kësaj.
Sent successfully