قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى

French Translation - Rashid Maash

Scan the qr code to link to this page

سورة الضحى - Sourate : Le Jour Montant (Ad-Duhâ)

بەت نومۇرى

ئايەت

ئايەتنى كۆرسۈتۈش
ئېزاھاتنى كۆرسۈتۈش

ئايەت : 1
وَٱلضُّحَىٰ
1 Par le jour qui répand sa clarté !
ئايەت : 2
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
2 Par la nuit qui étend son obscurité !
ئايەت : 3
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
3 Ton Seigneur ne t’a ni abandonné, ni détesté.
ئايەت : 4
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
4 L’au-delà te réserve une plus grande félicité.
ئايەت : 5
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
5 Ton Seigneur t’accordera de quoi te combler.
ئايەت : 6
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
6 Ne t’a-t-Il pas, te trouvant orphelin, entouré d’attentions ?
ئايەت : 7
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
7 Ne t’a-t-Il pas, te trouvant ignorant, enseigné la vraie foi ?
ئايەت : 8
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
8 Ne t’a-t-Il pas, te trouvant démuni, placé au-dessus du besoin ?
ئايەت : 9
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
9 Prends donc garde de traiter durement l’orphelin
ئايەت : 10
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
10 ou de repousser le mendiant sans nul ménagement.
ئايەت : 11
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
11 Et proclame les grâces de ton Seigneur hautement !
مۇۋەپپەقىيەتلىك يوللاندى