పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం

ఇంగ్లీషు అనువాదం - సహీహ్ ఇంటర్నేషనల్

Scan the qr code to link to this page

سورة الغاشية - Al-Ghāshiyah

పేజీ నెంబరు

వచనం

ఖుర్ఆన్ వచనం చూపండి
పాదసూచిక చూపండి

వచనం : 1
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
(1) Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?
వచనం : 2
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
(2) [Some] faces, that Day, will be humbled,
వచనం : 3
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
(3) Working [hard] and exhausted.[1910]
[1910]- Another accepted meaning is "They were working hard and exhausted," i.e., doing deeds during worldly life which did not benefit them since they were not accompanied by faith or done for the acceptance of Allāh (subḥānahu wa taʿālā) .
వచనం : 4
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
(4) They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
వచనం : 5
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
(5) They will be given drink from a boiling spring.
వచనం : 6
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
(6) For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
వచనం : 7
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
(7) Which neither nourishes nor avails against hunger.
వచనం : 8
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
(8) [Other] faces, that Day, will show pleasure.
వచనం : 9
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
(9) With their effort [they are] satisfied
వచనం : 10
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
(10) In an elevated garden,
వచనం : 11
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
(11) Wherein they will hear no unsuitable speech.[1911]
[1911]- i.e., any insult, falsehood, immorality, idle or vain talk, etc.
వచనం : 12
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
(12) Within it is a flowing spring.
వచనం : 13
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
(13) Within it are couches raised high
వచనం : 14
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
(14) And cups put in place
వచనం : 15
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
(15) And cushions lined up
వచనం : 16
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
(16) And carpets spread around.
వచనం : 17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
(17) Then do they not look at the camels - how they are created?
వచనం : 18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
(18) And at the sky - how it is raised?
వచనం : 19
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
(19) And at the mountains - how they are erected?
వచనం : 20
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
(20) And at the earth - how it is spread out?
వచనం : 21
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
(21) So remind, [O Muḥammad]; you are only a reminder.
వచనం : 22
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
(22) You are not over them a controller.
వచనం : 23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
(23) However, he who turns away and disbelieves –
వచనం : 24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
(24) Then Allāh will punish him with the greatest punishment.
వచనం : 25
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
(25) Indeed, to Us is their return.
వచనం : 26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
(26) Then indeed, upon Us is their account.
విజయవంతంగా పంపబడింది