அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு

பிரெஞ்சு மொழிபெயர்ப்பு- நூர் சர்வதேச நிலையம்

Scan the qr code to link to this page

سورة الضحى - Sourate : Le Jour Montant (Ad-Duhâ)

பக்க எண்

வசனம்

வசனத்தின் உரை நடையை காண்பிக்கவும்
அடிக்குறிப்பைக் காண்பிக்கவும்

வசனம் : 1
وَٱلضُّحَىٰ
1. Par la première clarté du jour !
வசனம் : 2
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
2. Par la nuit quand elle voile tout !
வசனம் : 3
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
3. Ton Seigneur ne t’a point délaissé, ni ne t’a haï.
வசனம் : 4
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
4. Le monde dernier est pour toi meilleur que le premier.[611]
[611] Le monde dernier : l’autre monde, l’au-delà ; le monde premier : le bas monde, l’ici-bas.
வசனம் : 5
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
5. Ton Seigneur te donnera certes ce dont tu seras satisfait.
வசனம் : 6
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
6. Ne t’a-t-Il pas trouvé orphelin, et Il t’a alors donné asile ?
வசனம் : 7
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
7. Ne t’a-t-Il pas trouvé égaré, et Il t’a alors guidé ?
வசனம் : 8
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
8. Ne t’a-t-Il pas trouvé pauvre, et Il t’a alors enrichi ?
வசனம் : 9
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
9. Quant à l’orphelin, ne le persécute point.
வசனம் : 10
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
10. Quant au mendiant, ne le malmène point.
வசனம் : 11
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
11. Et quant aux bienfaits de ton Seigneur, proclame-les tout haut !
வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டது