ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය

ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය -රුව්වාද් පරිවර්තන මධ්‍යස්ථානය

Scan the qr code to link to this page

سورة الشمس - Ash-Shams

පිටු අංක

වාක්‍යය

නියමිත පාඨයේ ප්‍රදර්ශනය
සීමා තීරයේ ප්‍රදර්ශනය

වාක්‍යය : 1
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
By the sun and its brightness,
වාක්‍යය : 2
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
and by the moon as it follows it[1],
[1] i.e., appears after the sun disappears.
වාක්‍යය : 3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
and by the day as it displays it[2],
[2] i.e., the earth or the sun.
වාක්‍යය : 4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
and by the night as it covers it[3],
[3] i.e., the earth or the sun.
වාක්‍යය : 5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
and by the sky and how He made it,
වාක්‍යය : 6
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
and by the earth and how He spread it,
වාක්‍යය : 7
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
and by the soul and how He fashioned it[4],
[4] By sound natural disposition.
වාක්‍යය : 8
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
then inspired it [to know] its wickedness and righteousness,
වාක්‍යය : 9
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Indeed, he who purifies his soul will attain success,
වාක්‍යය : 10
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
and he who corrupts it will be doomed.
වාක්‍යය : 11
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Thamūd rejected [the messenger] because of their transgression,
වාක්‍යය : 12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
when the most wretched among them rose[5].
[5] To kill the camel that Allah sent as a miracle to them.
වාක්‍යය : 13
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Although the messenger of Allah warned them, “Hands off the she-camel of Allah and her drink!”
වාක්‍යය : 14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Yet they rejected him and hamstrung her[6]. So their Lord destroyed them for their sin and leveled them to the ground.
[6] And then killed her.
වාක්‍යය : 15
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
And He has no fear of the consequences thereof[7].
[7] Allah is not asked for what He does, but His slaves will be asked. See 21:23
එවීම සාර්ථකයි