Перевод смыслов Священного Корана

Перевод на французкий язык - Рашид Мааш

Scan the qr code to link to this page

سورة الشمس - Sourate : Le Soleil) (Ach-Chams)

Номер страницы

Аят

Показ аята текстом
Показ ссылок

Аят : 1
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
1 Par le soleil et la lumière qu’il répand à son lever !
Аят : 2
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
2 Par la lune qui lui succède à son coucher !
Аят : 3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
3 Par le jour qui en manifeste toute la clarté !
Аят : 4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
4 Par la nuit qui l’enveloppe de son obscurité !
Аят : 5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
5 Par le ciel et Celui qui l’a édifié !
Аят : 6
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
6 Par la terre et Celui qui l’a nivelée !
Аят : 7
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
7 Par l’âme et Celui qui l’a idéalement formée,
Аят : 8
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
8 lui inspirant sa perversion ou sa piété[1587] !
[1587] Autre sens : lui indiquant la voie du péché et celle de la piété.
Аят : 9
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
9 Heureux celui qui l’aura purifiée,
Аят : 10
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
10 malheureux celui qui l’aura souillée.
Аят : 11
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
11 Les Thamoud ont crié au mensonge par impiété,
Аят : 12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
12 lorsque le plus misérable d’entre eux s’est levé[1588].
[1588] Pour tuer la chamelle.
Аят : 13
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
13 Le Messager d’Allah les avait pourtant avertis : « Gardez-vous de nuire à la chamelle d’Allah. Laissez-la s’abreuver. »
Аят : 14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
14 Mais, ne prenant pas au sérieux ses avertissements, ils l’ont égorgée. Pour prix de leur crime, leur Seigneur fit s’abattre sur eux Son châtiment auquel nul ne put échapper,
Аят : 15
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
15 sans redouter les conséquences du châtiment qui les a frappés.
Отправлено успешно