Versetto :
1
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
(1) Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?
Versetto :
2
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
(2) [Some] faces, that Day, will be humbled,
Versetto :
3
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
(3) Working [hard] and exhausted.[1910]
Versetto :
4
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
(4) They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
Versetto :
5
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
(5) They will be given drink from a boiling spring.
Versetto :
6
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
(6) For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
Versetto :
7
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
(7) Which neither nourishes nor avails against hunger.
Versetto :
8
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
(8) [Other] faces, that Day, will show pleasure.
Versetto :
9
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
(9) With their effort [they are] satisfied
Versetto :
10
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
(10) In an elevated garden,
Versetto :
11
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
(11) Wherein they will hear no unsuitable speech.[1911]
Versetto :
12
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
(12) Within it is a flowing spring.
Versetto :
13
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
(13) Within it are couches raised high
Versetto :
14
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
(14) And cups put in place
Versetto :
15
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
(15) And cushions lined up
Versetto :
16
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
(16) And carpets spread around.
Versetto :
17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
(17) Then do they not look at the camels - how they are created?
Versetto :
18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
(18) And at the sky - how it is raised?
Versetto :
19
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
(19) And at the mountains - how they are erected?
Versetto :
20
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
(20) And at the earth - how it is spread out?
Versetto :
21
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
(21) So remind, [O Muḥammad]; you are only a reminder.
Versetto :
22
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
(22) You are not over them a controller.
Versetto :
23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
(23) However, he who turns away and disbelieves –
Versetto :
24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
(24) Then Allāh will punish him with the greatest punishment.
Versetto :
25
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
(25) Indeed, to Us is their return.
Versetto :
26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
(26) Then indeed, upon Us is their account.