Verset :
20
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
20. ¿Acaso no los creamos a partir de un líquido insignificante
Verset :
21
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
21. y lo depositamos después en un lugar seguro (en el útero)
Verset :
22
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
22. por un tiempo determinado?
Verset :
23
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
23. Así decretamos (su creación y nacimiento). ¡Y qué bien decretamos!
Verset :
24
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
24. ¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!
Verset :
25
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
25. ¿Acaso no hemos hecho de la tierra un cobijo
Verset :
26
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
26. para los vivos y los muertos (al enterrarlos en ella)?
Verset :
27
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
27. Y dispusimos en ella altas y firmes montañas y les damos agua dulce de beber.
Verset :
28
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
28. ¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!
Verset :
29
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
29. (Se les dirá el Día de la Resurrección:) “Diríjanse hacia lo que negaban (el fuego del Infierno).
Verset :
30
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
30. Diríjanse hacia un humo que (se eleva y) se divide en tres ramificaciones,
Verset :
31
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
31. que no proporciona sombra ni es de utilidad alguna contra las llamas.
Verset :
32
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
32. (Dicho fuego) lanza chispas enormes,
Verset :
33
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
33. que se asemejan a camellos parduscos (por su color y gran tamaño)”.
Verset :
34
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
34. ¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!
Verset :
35
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
35. Ese día no podrán hablar
Verset :
36
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
36. ni se les permitirá excusarse.
Verset :
37
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
37. ¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!
Verset :
38
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
38. (Al-lah les dirá el Día de la Resurrección:) “Este es el Día Decisivo. Los hemos reunido a todos, junto con las primeras comunidades.
Verset :
39
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
39. Si tienen algún plan (para poder librarse de Mi castigo), pónganlo en marcha”.
Verset :
40
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
40. ¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!
Verset :
41
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
41. Los piadosos gozarán de sombra y de manantiales,
Verset :
42
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
42. y de la fruta que deseen.
Verset :
43
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
43. (Se les dirá:) “Coman y beban alegremente en recompensa por sus obras”.
Verset :
44
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
44. Así es como recompensamos a quienes hacen el bien.
Verset :
45
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
45. ¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!
Verset :
46
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
46. ¡Coman y disfruten por un tiempo (en esta vida, porque después serán castigados) por ser unos pecadores incrédulos!
Verset :
47
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
47. ¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!
Verset :
48
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
48. Y si se les dice que (recen y) se inclinen ante Al-lah, no lo hacen.
Verset :
49
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
49. ¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!
Verset :
50
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
50. Si no creen en el Corán (a pesar de todas las pruebas sobre su veracidad), ¿en qué revelación creerán?