Traduction des sens du Noble Coran

Traduction en espagnol - 'Issa Garcia

Scan the qr code to link to this page

سورة الليل - Sura Al Lail (La Noche)

Numéro de la page

Verset

Affichez le texte du verset
Affichez la marge

Verset : 1
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Juro por la noche cuando cubre con la oscuridad,
Verset : 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
por el día cuando resplandece,
Verset : 3
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
por Quien creó al hombre y a la mujer,
Verset : 4
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
que las obras [de las personas] son diversas.
Verset : 5
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
A quien dé caridades, tenga temor [de Dios]
Verset : 6
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
y crea en los valores más sublimes,
Verset : 7
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
le facilitaré el camino del bien.
Verset : 8
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Pero a quien sea avaro, crea que puede prescindir [de Dios]
Verset : 9
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
y desmienta los valores más sublimes,
Verset : 10
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
no le impediré transitar por el camino de la adversidad.
Verset : 11
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
¿De qué le servirán sus bienes materiales cuando muera?
Verset : 12
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Evidencio la guía,
Verset : 13
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
y a Mí me pertenecen esta vida y la otra.
Verset : 14
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Les he advertido sobre un fuego abrasador,

Verset : 15
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
en el que solo ingresarán los desventurados
Verset : 16
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
que desmientan y se aparten [del Mensaje].
Verset : 17
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Pero el piadoso estará a salvo [de ese fuego],
Verset : 18
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
aquel que da parte de su riqueza para purificarse [de la avaricia],
Verset : 19
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
no anhelando una retribución ni favor [de otra persona],
Verset : 20
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
sino anhelando el Rostro de su Señor, el Altísimo,
Verset : 21
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
y por eso quedará complacido.
L'envoi a été réussi