Traduction des sens du Noble Coran

Traduction en portugais - Halmî Nasr

Scan the qr code to link to this page

سورة البلد - Suratu Al-Balad

Numéro de la page

Verset

Affichez le texte du verset
Affichez la marge

Verset : 1
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Juro por esta Cidade!
Verset : 2
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
- E tu estás residente nesta Cidade -
Verset : 3
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
E por um genitor e por um gênito!
Verset : 4
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
Com efeito, criamos o ser humano em tribulações.
Verset : 5
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Supõe ele que ninguém tem poder sobre ele?
Verset : 6
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
Diz: "Aniquilei riquezas acumuladas."
Verset : 7
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
Supõe ele que ninguém o viu?
Verset : 8
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
Não Ihe fizemos dois olhos?
Verset : 9
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
E uma língua e dois lábios?
Verset : 10
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
E indicamo-lhe os dois rumos?
Verset : 11
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
Então, ele não enfrenta o obstáculo!
Verset : 12
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
E o que te faz inteirar-te do que é o obstáculo?
Verset : 13
فَكُّ رَقَبَةٍ
E libertar um escravo,
Verset : 14
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
Ou alimentar, em dia de penúria,
Verset : 15
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
Um órfão aparentado,
Verset : 16
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
Ou um necessitado empoeirado pela miséria.
Verset : 17
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Em seguida, é ser dos que crêem e se recomendam, mutuamente, a paciência, e se recomendam, mutuamente, a misericórdia.
Verset : 18
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Esses são os companheiros da direita.
Verset : 19
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
E os que renegam a Fé e desmentem Nossos sinais, esses são os companheiros da esquerda.
Verset : 20
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
Haverá, sobre eles, um Fogo cerrado.
L'envoi a été réussi