Traduction des sens du Noble Coran

Traduction en anglais - Taqî Ad-Dîn Al Hilâlî et Muhsin Khân

Scan the qr code to link to this page

سورة الماعون - Al-Mā‘ūn

Numéro de la page

Verset

Affichez le texte du verset
Affichez la marge

Verset : 1
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
1. Have you seen him who denies the Recompense?
Verset : 2
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
 2. That is he who repulses the orphan (harshly),[1]
(V.107:2) Narrated Sahl bin Sa‘d رضي الله عنهما : The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "I and the person who looks after an orphan and provides for him, will be in Paradise like this," putting his index and middle fingers together. (Sahih Al-Bukhari, Vol.8, Hadith No.34).
Verset : 3
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
 3. And urges not on the feeding of Al-Miskîn (the poor),[2]
(V.107:3) Narrated Abû Hurairah رضي الله عنه: The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "The one who looks after a widow or a poor person is like a Mujâhid (fighter) who fights for Allâh’s Cause, or like him who performs prayers all the night and fasts all the day." (Sahih Al-Bukhari, Vol.7, Hadith No.265).
Verset : 4
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
 4. So woe unto those performers of Salât (prayers) (hypocrites),
Verset : 5
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
 5. Those who delay their Salât (prayer from their stated fixed times).
Verset : 6
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
 6. Those who do good deeds only to be seen (of men),
Verset : 7
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
 7. And prevent Al-Mâ‘ûn (small kindnesses like salt, sugar, water).
L'envoi a été réussi