ترجمهٔ معانی قرآن کریم

Persian Translation - Rowwad Translation Center

Scan the qr code to link to this page

سورة المرسلات - سوره ى المرسلات

شماره صفحه

آیه

نمایش متن آیه
نمایش حاشیه

آیه : 1
وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
سوگند به فرشتگانی که پیاپی فرستاده می‌شوند،
آیه : 2
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
و سوگند به فرشتگانی که همچون تندباد می‌روند،
آیه : 3
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
و سوگند به فرشتگانی که [ابرها را] پراکنده می‌کنند،
آیه : 4
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
و سوگند به فرشتگانی که جداکننده[ی حق از باطل] هستند
آیه : 5
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
و سوگند به فرشتگانی که وحی [الهی] را [به پیامبران] القا می‌کنند،
آیه : 6
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
برای اتمامِ‌حجت یا برای بیم و هشدار.
آیه : 7
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
بی‌گمان، آنچه به شما وعده داده می‌شود، واقع خواهد شد؛
آیه : 8
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
آنگاه ‌که ستارگان تیره [و محو] شود
آیه : 9
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
و آنگاه‌ که آسمان شکافته شود،
آیه : 10
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
و آنگاه ‌که کوه‌ها [از جا کنده و] پراکنده شود،
آیه : 11
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
و آنگاه ‌که برای پیامبران [جهت گواهی دادن در مورد امت‌ها]، وقت تعیین گردد،
آیه : 12
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
این [امر،] برای چه روزی به تأخیر افتاده است؟
آیه : 13
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
برای روز جدایی [و داوری].
آیه : 14
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
و تو چه دانی روز جدایی [و داوری] چیست؟
آیه : 15
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
در آن روز، [= قیامت] وای بر تکذیب‌کنندگان!
آیه : 16
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
آیا ما پیشینیان [مجرم] را نابود نکردیم؟
آیه : 17
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
سپس دیگران را در پی آنها خواهیم آورد.
آیه : 18
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
اینچنین با گنهکاران رفتار می‌کنیم.
آیه : 19
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
در آن روز، وای بر تکذیب‌کنندگان!

آیه : 20
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
آیا شما را از آبی پست [و ناچیز] نیافریدیم؟
آیه : 21
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
سپس آن را در قرارگاهی محفوظ [= رحِم] قرار دادیم
آیه : 22
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
تا زمانی معین.
آیه : 23
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
ما [بر این کار] توانا بودیم و چه نیک توانا [و قدرتمند] هستیم.
آیه : 24
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
در آن روز، وای بر تکذیب‌کنندگان!
آیه : 25
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
آیا زمین را جایگاه [تجمع مردم] قرار ندادیم؟
آیه : 26
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
هم در حال حیات و هم مرگشان؟
آیه : 27
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
و کوه‌های بسیار بلند [و استوار] در آن قرار دادیم و آبی شیرین [و گوارا] به شما نوشاندیم.
آیه : 28
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
در آن روز، وای بر تکذیب‌کنندگان!
آیه : 29
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
[به آنها گفته می‌شود:] «به سوی همان چیزی بروید که پیوسته آن را تکذیب می‌کردید.
آیه : 30
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
بروید به سوی سایۀ [دودهای آتش] سه‌شاخه،
آیه : 31
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
نه سایه‌افکن [و خنک] است و نه از [گرمیِ] شعله‌های آتش جلوگیری می‌کند».
آیه : 32
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
همانا [دوزخ،‌] شراره‌هایی چون كاخى [بلند] مى‌افكنَد.
آیه : 33
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
گویی که آن [شراره‌ها] شتران زردرنگ هستند.
آیه : 34
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
در آن روز، وای بر تکذیب‌کنندگان!
آیه : 35
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
این [همان] روزی است که سخن نمی‌گویند.
آیه : 36
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
و به آنها اجازه داده نمی‌شود تا عذرخواهی کنند.
آیه : 37
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
در آن روز، وای بر تکذیب‌کنندگان!
آیه : 38
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
این [همان] روز جدایی [و داوری] است که شما و گذشتگان را گرد آورده‌ایم.
آیه : 39
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
پس اگر [حیله و] نیرنگی دارید، آن را در حق من به کار گیرید.
آیه : 40
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
در آن روز، وای بر تکذیب‌کنندگان!
آیه : 41
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
به راستی که [در آن روز،] پرهیزگاران در سایه‌ها و [کنار] چشمه‌ها قرار دارند،
آیه : 42
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
و میوه‌هایی که میل داشته باشند.
آیه : 43
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
[به آنها گفته می‌شود:] «به پاداش آنچه می‌کردید، گوارا بخورید و بیاشامید.
آیه : 44
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
ما این گونه نیکوکاران را پاداش می‌دهیم».
آیه : 45
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
در آن روز، وای بر تکذیب‌کنندگان!
آیه : 46
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
«[ای کافران، در این دنیا] اندکی بخورید و بهره گیرید؛ زیرا شما گناهکارید».
آیه : 47
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
در آن روز، وای بر تکذیب‌کنندگان!
آیه : 48
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
و هنگامی‌ که به آنها گفته شود: [نماز بگزارید و] رکوع کنید، [نماز نمی‌گزارند و] رکوع نمی‌کنند.
آیه : 49
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
در آن روز، وای بر تکذیب‌کنندگان!
آیه : 50
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
[وقتی مردم به این قرآن که از جانب پروردگارشان نازل شده است ایمان نمی‌آورند،] پس به کدام سخن دیگری غیر از آن ایمان خواهند آورد؟
با موفقیت ارسال شد