Vers :
1
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
1. Par la nuit quand elle voile tout !
Vers :
2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
2. Par le jour quand il est dans tout son éclat !
Vers :
3
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
3. Par ce qui[609] a créé le mâle et la femelle !
Vers :
4
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
4. Vos efforts sont, en vérité, (déployés) pour des desseins divers.
Vers :
5
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
5. Celui qui donne (de ses biens) et qui craint (Allah),
Vers :
6
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
6. Qui croit en la meilleure des récompenses,
Vers :
7
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
7. Nous le mettrons sur la voie la plus facile.
Vers :
8
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
8. Quant à celui qui fait preuve d’avarice, se passe (de la récompense d’Allah),
Vers :
9
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
9. et refuse de croire en la meilleure des récompenses,
Vers :
10
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
10. Nous le mettrons sur la voie la plus difficile.
Vers :
11
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
11. Ses biens ne lui seront en rien utiles quand il sera livré (au Feu).
Vers :
12
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
12. À Nous incombe de guider (les hommes).
Vers :
13
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
13. À Nous appartiennent la vie dans l’autre monde et la vie en ce bas monde.
Vers :
14
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
14. Je vous mets en garde contre un Feu dévorant,