(1) For the accustomed security of the Quraysh[1996] -
[1996]- i.e., the honor and reputation Allāh had given them as guardians of the Holy Kaʿbah, which allowed them to travel without fear of being harmed.
Die englische Übersetzung - Ruwwad Zentrum - Amma Teil
Die englische Übersetzung-Saheeh International
Die englische Übersetzung-Hilali und Khan
Französische Übersetzung- die islamische Muntada
French Translation - Rashid Maash
German Translation - Bubenheim
Vers :
2
إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ
(2) Their accustomed security [in] the caravan of winter and summer[1997] -
[1997]- i.e., the trading caravans that traveled south in winter and north in summer.
Die englische Übersetzung - Ruwwad Zentrum - Amma Teil
Die englische Übersetzung-Saheeh International
Die englische Übersetzung-Hilali und Khan
Französische Übersetzung- die islamische Muntada
French Translation - Rashid Maash
German Translation - Bubenheim
Vers :
3
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ
(3) Let them worship the Lord of this House,[1998]
[1998]- i.e., the Kaʿbah.
Die englische Übersetzung - Ruwwad Zentrum - Amma Teil