Ajet :
17
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
17. Immortal boys will go around them (serving),
Ajet :
18
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
18. With cups, and jugs, and a glass of flowing wine,
Ajet :
19
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
19. Wherefrom they will get neither any aching of the head, nor any intoxication.
Ajet :
20
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
20. And with fruit that they may choose.
Ajet :
21
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
21. And with the flesh of fowls that they desire.
Ajet :
22
وَحُورٌ عِينٞ
22. And (there will be) Hûr (fair females) with wide, lovely eyes (as wives for "Al-Muttaqûn" - the pious - See V. 2:2),
Ajet :
23
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
23. Like unto preserved pearls.
Ajet :
24
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
24. A reward for what they used to do.
Ajet :
25
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
25. No Laghw (dirty, false, evil vain talk) will they hear therein, nor any sinful speech (like backbiting).
Ajet :
26
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
26. But only the saying of: Salâm! Salâm! (greetings with peace)![1]
Ajet :
27
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
27. And those on the Right Hand - how (fortunate) will be those on the Right Hand?
Ajet :
28
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
28. (They will be) among thornless lote-trees,
Ajet :
29
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
29. And among Talh (banana-trees) with fruits piled one above another,
Ajet :
30
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
30. And in shade long-extended,
Ajet :
31
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
31. And by water flowing constantly,
Ajet :
32
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
32. And fruit in plenty,
Ajet :
33
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
33. Whose supply is not cut off (by change of season), nor are they out of reach,
Ajet :
34
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
34. And on couches or thrones, raised high.
Ajet :
35
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
35. Verily, We have created them (maidens) of special creation.
Ajet :
36
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
36. And made them virgins.
Ajet :
37
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
37. Loving (their husbands only), (and) of equal age.
Ajet :
38
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
38. For those on the Right Hand.
Ajet :
39
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
39. A multitude of those (on the Right Hand) will be from the first generation (who embraced Islâm).
Ajet :
40
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
40. And a multitude of those (on the Right Hand) will be from the later generations.
Ajet :
41
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
41. And those on the Left Hand - how (unfortunate) will be those on the Left Hand?
Ajet :
42
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
42. In fierce hot wind and boiling water,
Ajet :
43
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
43. And shadow of black smoke,
Ajet :
44
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
44. (That shadow) neither cool, nor (even) pleasant,
Ajet :
45
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
45. Verily, before that, they indulged in luxury,
Ajet :
46
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
46. And were persisting in great sin (joining partners in worship along with Allâh, committing murder and other crimes)[2]
Ajet :
47
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
47. And they used to say: "When we die and become dust and bones, shall we then indeed be resurrected?
Ajet :
48
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
48. "And also our forefathers?"
Ajet :
49
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
49. Say (O Muhammad صلى الله عليه وسلم): "(Yes) verily, those of old, and those of later times.
Ajet :
50
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
50. "All will surely be gathered together for appointed Meeting of a known Day.