আয়াত :
                                                62
                                            
                                            فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَىٰهُ ءَاتِنَا غَدَآءَنَا لَقَدۡ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبٗا
                                            
                                                A kad se udaljiše, Musa reče momku svome: "Daj nam užinu našu, umorili smo se od ovog našeg putovanja."
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                63
                                            
                                            قَالَ أَرَءَيۡتَ إِذۡ أَوَيۡنَآ إِلَى ٱلصَّخۡرَةِ فَإِنِّي نَسِيتُ ٱلۡحُوتَ وَمَآ أَنسَىٰنِيهُ إِلَّا ٱلشَّيۡطَٰنُ أَنۡ أَذۡكُرَهُۥۚ وَٱتَّخَذَ سَبِيلَهُۥ فِي ٱلۡبَحۡرِ عَجَبٗا
                                            
                                                "Vidi!", reče on, "kad smo kod one stijene svratili, ja sam zaboravio onu ribu - sam šejtan je učinio da je zaboravim, da ti je ne spomenem - pa se ona prihvati svoga puta u moru, čudnovato!" 
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                64
                                            
                                            قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبۡغِۚ فَٱرۡتَدَّا عَلَىٰٓ ءَاثَارِهِمَا قَصَصٗا
                                            
                                                "E, to je ono što tražimo!", reče Musa, i njih dvojica se vratiše putem kojim su bili došli, 
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                65
                                            
                                            فَوَجَدَا عَبۡدٗا مِّنۡ عِبَادِنَآ ءَاتَيۡنَٰهُ رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَا وَعَلَّمۡنَٰهُ مِن لَّدُنَّا عِلۡمٗا
                                            
                                                i nađoše jednoga Našeg roba kojem smo milost Našu darovali i onome što samo Mi znamo, naučili. 
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                66
                                            
                                            قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰ هَلۡ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰٓ أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمۡتَ رُشۡدٗا
                                            
                                                "Mogu li da te pratim?", upita Musa, "ali da me poučiš onome čemu si ti ispravno poučen." 
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                67
                                            
                                            قَالَ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرٗا
                                            
                                                "Ti se sigurno nećeš moći sa mnom strpjeti", reče onaj, 
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                68
                                            
                                            وَكَيۡفَ تَصۡبِرُ عَلَىٰ مَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ خُبۡرٗا
                                            
                                                "a i kako bi se strpio u onome o čemu ništa ne znaš?" 
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                69
                                            
                                            قَالَ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ صَابِرٗا وَلَآ أَعۡصِي لَكَ أَمۡرٗا
                                            
                                                "Vidjet ćeš da ću biti strpljiv, ako Allah da!", reče Musa, "i da ti se neću ni u čemu suprotstavljati." 
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                70
                                            
                                            قَالَ فَإِنِ ٱتَّبَعۡتَنِي فَلَا تَسۡـَٔلۡنِي عَن شَيۡءٍ حَتَّىٰٓ أُحۡدِثَ لَكَ مِنۡهُ ذِكۡرٗا
                                            
                                                "Ako ćeš me već pratiti", reče onaj, "onda me ni o čemu ne pitaj dok ti ja o tome prvi ne kažem."
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                71
                                            
                                            فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَا رَكِبَا فِي ٱلسَّفِينَةِ خَرَقَهَاۖ قَالَ أَخَرَقۡتَهَا لِتُغۡرِقَ أَهۡلَهَا لَقَدۡ جِئۡتَ شَيۡـًٔا إِمۡرٗا
                                            
                                                I njih dvojica krenuše. I kad se u lađu ukrcaše, onaj je probuši. "Zar je probuši da potopiš one koji na njoj plove? Učinio si nešto, doista, krupno."
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                72
                                            
                                            قَالَ أَلَمۡ أَقُلۡ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرٗا
                                            
                                                "Ne rekoh li ja", reče onaj, "da se ti, doista, nećeš moći strpjeti sa mnom?"
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                73
                                            
                                            قَالَ لَا تُؤَاخِذۡنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرۡهِقۡنِي مِنۡ أَمۡرِي عُسۡرٗا
                                            
                                                "Ne zamjeraj mi što sam zaboravio", reče, "i ne čini moje stanje još težim."
                                                
                                            
                                                                                        
                                            
                                            
                                                
                                            
                                            
                                         
                                                                            
                                            আয়াত :
                                                74
                                            
                                            فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَا لَقِيَا غُلَٰمٗا فَقَتَلَهُۥ قَالَ أَقَتَلۡتَ نَفۡسٗا زَكِيَّةَۢ بِغَيۡرِ نَفۡسٖ لَّقَدۡ جِئۡتَ شَيۡـٔٗا نُّكۡرٗا
                                            
                                                I njih dvojica krenuše. I kad sretoše jednog dječaka pa ga onaj ubi, Musa reče: "Zašto ubi dijete bezgrešno, koje nije nikoga ubilo! Učinio si, zaista, nešto vrlo ružno."